Статьи о Франции
Страна королей и обжор
КОГДА говоришь, что едешь во Францию, все начинают мечтательно вспоминать Елисейские поля, Эйфелеву башню и далее по списку. «Да нет, я не в Париж еду!" «А куда?!!" Действительно, что там еще может быть интересного в этой Франции? А она, между прочим, вторая по величине после объединенной Германии европейская страна. И очень разная: как Чукотка отличается от Ставрополья, так отличается Прованс от Нормандии.
Бордовые бордолезцы
ПОЧЕМУ, например, не посмотреть Аквитанию департамент, «впадающий»
в Атлантический океан, и его столицу Бордо родину знаменитого
вина? Если вы «по этому делу», то вами в Бордо займутся
вплотную: в городском офисе туризма предложат экскурсии по виноградникам,
покажут, как делают вино, угостят, а главное, продадут из своих подвалов
любую бутылку. Если ваше любимое занятие шопинг, то поселитесь на улице
Бордолезцы так малоприлично называются жители Бордо
очень спортивные. В выходные по набережной Гаронны не пройти:
того и гляди собьют роллеры, велосипедисты или модники на маленьких
блестящих самокатиках. А еще бордолезцы, в отличие от прочих
южноевропейцев, морозоустойчивые. В погожий, но
Кстати, об одежде. Раскрою страшный секрет: клетчатые юбки, которые у нас
пропагандируют женские журналы и которыми рынки завалены. Эти юбки
только
Король и черепаха
БОРДО, конечно, хороший город, но слишком напоминает родину: люди торопятся, толкаются, нет той заграничной вежливости, переходящей в назойливость, о которой мечтаешь еще в «Шереметьеве». Пора срочно переезжать в По небольшой, но роскошный город неподалеку от Пиренейских гор. Вот уж действительно: чем меньше город, тем доброжелательнее жители. Зашли один раз в очаровательную чайную с видом на Пиренеи, а на следующий день хозяйка, встретив нас на улице, приветливо поздоровалась.
Каждый, даже маленький француз знает, что По королевский город.
Генрих IV первый Бурбон на французском престоле
родился именно там. Правда, провел он в По всего два года и не царствовал,
а в колыбели лежал. Кстати, колыбель чудом сохранилась
во время Великой французской революции ее спрятали, а во время
Реставрации с почестями достали из тайника. Теперь колыбель из панциря
океанической черепахи главный экспонат королевского замка. В те
времена младенцы, будь они хоть трижды королями, редко доживали до пяти
лет, и колыбель от
Святая и проститутки
СЕЙЧАС я расскажу вам пастораль.
Посмотреть на «чудо» приезжал Эмиль Золя, в то время уже известный публицист. Все это так потрясло писателя, что вместо репортажа, заказанного газетой, он сотворил двухсотстраничный роман под названием «Лурд». Всю правду написал: и про то, что местные жители недовольны коммерческой вакханалией, и про то, что вместе с паломниками в городе сразу появились девушки, сдающие на ночь комнату и себя.
Лурд все прежний: высоченный отель под названием «Голгофа», кинотеатр Святой Бернадетты, где всегда показывают один и тот же фильм о ее житие, пластиковые канистры для святой воды с изображением Богородицы Наш анекдот про «нового русского», который требовал у ювелира убрать «акробата» с креста, меркнет перед такой смекалкой.
Смерть французской гастрономии
«ОНИ что, издеваются, что ли?" вскричали мы, увидев в ресторане
очередной плохо прожаренный кусок мяса с картошкой фри и листьями
салата. Все наши попытки заказать
Но едят французы, скажу я вам! Картинка с натуры. Две не очень
юные особы сидят за столом. Перед ними фарфоровая миска с салатом
На Пиренейском бульваре в По есть местечко под названием «Русское кафе». Входим, осматриваемся: обычное французское кафе, русским духом и не пахнет. «Почему оно называется «русским»? удивляется нашему вопросу бармен. Да вы посмотрите, сколько у нас сортов водки! Вы можете даже заказать водку в стакане, который потом можно будет грохнуть об пол так делали русские гусары», со знанием дела добавляет исторически подкованный бармен. Водка шведская, польская, особая гордость кафе «Гжелка».
Будете в По, обязательно съешьте «русского» это действительно вкусно! Не пугайтесь, до каннибализма у французов, несмотря на их непрожаренное кровавое мясо, дело не дошло. «Русский» это пирожное. И знаете, на что оно по виду похоже? На «наполеон»! Вот такие культурные парадоксы: что «русский», что «наполеон» все одно. Пришлось копаться в глубинах лингвистики и приставать к продавцам: почему же пирожное называли «русским»? Лингвистика оказалась ни при чем, все очень просто: сверху сахарная пудра получается, как будто снег. Мы можем кричать на каждом углу о наших писателях, ученых, а представления французов о нашей стране мало изменились с 1812 года: водочная река в снежных берегах.
Галина КАСЬЯНИКОВА
Источник: «Аргументы и Факты»